International
Chinese
|
CITY OF BATH COLLEGE |
巴斯城市学院 |
|
|
|
|
OVERVIEW |
概况 |
|
The City of Bath College has been providing education and training for more than 100 years. It offers pre-university, career-based and higher education courses to approximately 1,700 full-time and 5000 part-time students every year, including about 400 overseas students. |
巴斯城市学院开展教学和培训工作已有百年的历史。 它开设了大学前课程、职业课程和高等教育课程,每年约招收了1700名全日制学生和5000名非全日制学生,其中大约400人是国际学生。 |
|
|
|
|
With its excellent facilities and commitment to education, the College offers a wide range of courses including art and design; AS/A Levels; business; children's care, learning and development; computing and IT; construction; catering; health and social care; sport; tourism; media and performing arts;refrigeration; English as a Foreign Language; teacher development; and the University of Bath Foundation Year. |
学院拥有一流的设施,对教育全力投入,开设了广泛的课程,其中包括艺术与设计、中学高级辅助水平/中学高级水平、商务、儿童照管、学习与发展、计算机与信息技术、建筑、餐饮、卫生与社会照管、运动、旅游、媒体与表演艺术、制冷、作为外语的英语、教师发展、巴斯大学预科年。 |
|
|
|
|
The College is located in the centre of the World Heritage City of Bath and is minutes away from city centre amenities, the railway, bus and coach stations. It takes 90 minutes by train to London and it takes two and a half hours by coach to Heathrow. Bath is a lively, prosperous city with excellent facilities and a wide range of cultural activities. A number of international events are held each year, for example, the Music Festival, the Guitar Festival and the Film Festival. |
该学院位于世界遗产城市巴斯市内,到市中心、火车站、公共汽车和长途汽车站都只有几分钟的路程。 从巴斯乘火车到伦敦只要90分钟,乘汽车到希思罗机场也只要两个半小时。 巴斯是一座充满活力繁荣向上的城市。当地的设施一流,文化活动丰富多彩。 每年这里都举行很多不同的国际活动,例如音乐节、吉它节和电影节等等。 |
|
|
|
|
Academic strengths |
学术实力 |
|
To acknowledge its strength and commitment to high quality education, the College has won the National Beacon Award in Art and Design and has consistently been awarded Grade 1 in OFSTED inspection results in the Visual Arts. In addition, the College has been awarded the prestigious title of Centre of Vocational Excellence in Stonemasonry. It is also recognised as a Centre of Excellence for the Chartered Institute of Purchasing and Supply courses, one of the professional based courses. Regarding the Higher Education courses,the College has received excellent inspection results. A recent inspection of courses in Computing and Engineering by the Quality Assurance Agency was highly successful with many commendable aspects for both courses. |
学院的实力和对高等教育的投入得到了充分认可,获得了国家艺术与设计灯塔奖,OFSTED连年都将我们的视觉艺术专业评为一级。 此外学院还是"石匠技术优质职业教育中心"。 而且它还是特许采购与供应学会的优质教育中心,开设了相关专业的职业课程。 学院的高等教育课程也同样在各类检查中表现优异。 最近在高等教育质量保障局对计算机和工程课程所做的评估中,巴斯城市学院大获好评,两个专业都受到广泛赞许。 |
|
|
|
|
Since 1998, the English as a Foreign Language courses have been accredited by the British Council. |
巴斯城市学院的英语语言课程从1998年起就通过了英国文化协会的认证。 |
|
|
|
|
In 2003, the College received the Investors in People award. |
2003年该学院还获得了 "投资于人"奖。 |
|
|
|
|
Facilities |
设施 |
|
Our courses are taught in well-resourced classrooms with specialist facilities. Students can use all the facilities which include a well equipped learning centre, computer-aided learning facilities and free internet access in one of the cafeterias. |
巴斯城市学院的教室设备先进,配有专业设施。 为学生提供的设施包括设备完善的学习中心、计算机辅助学习设施和可以免费上网的咖啡馆。 |
|
|
|
|
The newly refurbished learning centre is open from 08.45 to 19.30 Monday to Thursday and until 16.30 on Fridays. It is also open during some holiday periods. Specialist facilities include beauty therapy studios, a hairdressing training salon, training restaurant, industry standard music recording studios, refurbished science laboratories and excellent art studios. |
刚重新装修完毕的学习中心周一至周五的开放时间为08.45 - 19.30,星期六上午开放,假期中也有部分开放时间。 学院的专业设施包括多间美容疗法工作室、一间美发培训沙龙、培训餐厅、达到行业标准的音乐录音室、重新装修过的科学实验室和一流的艺术室。 |
|
|
|
|
Student life |
学生生活 |
|
Students are at the heart of life at the College. In addition to providing high quality courses we firmly believe in giving our students a full range of student support services to enable them to succeed to the best of their abilities. All students have a personal tutor to guide them in their studies and advise them on progression routes including university entrance and careers. |
学生是学院生活的中心。 除了开设高质量的课程外,学院还坚信为学生提供全面的支持服务将让他们取得最大成功。 每名学生都有一名个人导师,在学业上指导他们,建议他们怎样进步,如何申请大学和就业。 |
|
|
|
|
The Student Advice Centre provides students with comprehensive support on various matters including opening bank accounts and registering with a doctor. We find accommodation for students either with host families or in shared student houses. The active Students' Union arranges a wide variety of activities which include regular sports events, local and national excursions and overseas visits. A full induction programme helps students settle and ensures that they have the information they need to make their stay as beneficial as possible. |
国际办公室的小组成员为学生提供全面的支持,包括指导他们怎样开具银行帐户和在医生处注册。 学院还帮助学生寻找寄住家庭或和其他学生合租房屋。 活跃的学生会组织了丰富多彩的活动,其中包括频繁的体育活动、游览当地景点,到英国其他各地甚至其他国家旅游。 学院的迎新介绍活动非常完善,帮助学生适应新环境,确定他们得到必须的信息,尽量受益于学院生活。 |
|
|
|
|
LOCATION |
地理环境 |
|
The College is located in the centre of the world heritage city of Bath and is minutes away from city centre amenities, the railway, bus and coach stations. This beautiful city stands on the River Avon surrounded by the green hills of England's West Country. |
巴斯城市大学位于世界遗产城市巴斯市内,距离市中心、火车站、公共汽车和长途汽车站都只有数分钟的路程。 这座美丽的城市位于艾冯河畔,周围是英格兰西部美丽的山区。 |
|
|
|
|
About 2 million people visit this historic city each year to see its magnificent architecture, ancient Roman Baths, famous abbey and extensive parks. For art lovers, there is a wonderful choice of museums and art galleries. |
每年约有200万游客来此参观宏伟的建筑、古罗马时代的浴室、著名的修道院和一望无际的公园。 当地还为艺术爱好者提供了众多的博物馆和美术馆。 |
|
|
|
|
Bath is renowned for the range and quality of its restaurants, cafes and tea shops. From local delicacies to international cuisine, visitors have a fabulous choice. The city is also a shopper's paradise with familiar large stores and a wide variety of small specialist shops. |
巴斯的餐厅、咖啡馆和茶室的质量和数量都非常著名。 既有当地的风味,也有国际美食,游人们能尽情品尝。 这里更是购物者的天堂,除了广为人知的大型连锁店外,也有很多特色小店。 |
|
|
|
|
A lively, prosperous city boasting a wide range of cultural activities, Bath attracts many artists and musicians to its international events eg, the Music and Film Festivals. |
充满生机的繁荣的城市就会有丰富多彩的文化活动。巴斯的国际节日,如音乐和电影节,都吸引了众多的艺术家和音乐家来此。 |
|
|
|
|
The city is less than 2 hours from London by train. |
从巴斯乘火车到伦敦只要一个多小时。 |
|
|
|
|
ACCOMMODATION |
住宿 |
|
The College has an Accommodation Officer who offers assistance to students seeking accommodation in Bath. |
巴斯城市学院的住宿官员协助学生在当地寻找住处。. |
|
|
|
|
Most international students choose to experience life with a local family but help and advice can also be given on house share, self-catering, hotel, bed & breakfast and hostel accommodation. |
大部分国际学生都会选择住在当地家庭里感受真正的英国生活。但是学院也能帮助学生寻找合租房屋、膳食自理型宿舍、酒店、包早餐的小旅馆和旅社,并提供相关的建议。 |
|
|
|
|
Accommodation with host families includes bed, breakfast and evening meal during the week and all meals at weekends. |
寄住家庭里提供房间和周一至周五的早餐和晚餐,周末则三餐都有。 |
|
|
|
|
House share/self-catering accommodation |
合租房屋/膳食自理型住宿 |
|
There are a limited number of places on offer to students in self-catering housing close to the College. The houses are owned and managed by a private agent and provide: |
学院附近租给学生的膳食自理型房屋数量有限。 这些房屋由私人所有,都由私营中介公司管理,提供: 单人房间,配有书桌和洗手池(配有床上用品); |
|
shared bathrooms/lounge and kitchen |
共有浴室/起居室和厨房。 |
|
|
|
|
Cost per week: |
每周费用: |
|
Host family/ Home-stay: £115- £140 |
寄住家庭:£115- £140 |
|
Shared houses: £95- £110 |
合租房屋:£95 - £110 |
|
|
|
|
Students studying on the University of Bath Foundation Year at the College can stay in University accommodation which is very conveniently located opposite the College. |
在这里学习巴斯大学预科年课程的学生,可以住在学院对面的巴斯大学的学生宿舍里。 |
|
|
|
|
FACILITIES |
设施 |
|
The College offers students a wide range of facilities giving students the opportunity to access a variety of resources. In the Learning Centre there is wide range of books, periodicals and other learning resources including audio and visual material, as well as direct access to United Kingdom and international information databases. There is also a full careers library and an advisory service. Well-equipped arts studios and a brand new Media and Performing Arts Centre, which includes music, media, dance and drama studios, have been opened to provide the very best facilities for students. |
学院为学生提供了广泛的设施,让他们能利用各种资源。 去年重新装修过的学习中心正式投入使用。 除了大量的书籍、刊物和其他视听学习资源外,学生还能直接访问英国国内和国际信息数据库。 学习中心里还有一个全面的职业图书馆,开展了建议服务。 设施良好的艺术工作室和全新的媒体与表演艺术中心里有最好的设施,为音乐、媒体、舞蹈和戏剧专业提供了工作室。 |
|
|
|
|
Other campus facilities include health and beauty salons, a student restaurant, café and shop. Once enrolled, students are automatically members of the Students Union, which organises a range of events. On payment of a nominal fee, students have access to the Leisure Centre, which includes a fitness and sports centre. |
校园里的其他设施有:卫生和美容院、一家学生餐厅、咖啡馆和商店。 注册后学生自动成为学生会的成员,有丰富多彩的活动供他们参加。 休闲中心里有一个健身和体育中心,向学生收取少量费用。 |
|
|
|
|
STUDENT LIFE |
学生生活 |
|
Most College full-time courses commence in September although September, January, April and July are the three main intake periods for international students studying on English Language courses. |
巴斯城市学院的大部分全日制课程都于9月开学。1月、4月和7月则主要是学习英语语言课程的国际学生的入学日期。 |
|
|
|
|
There is a full induction programme on arrival, which tries to help newcomers to the College feel relaxed and settled during their first few days. Students meet their personal tutor who will guide and support them throughout their studies. All new entrants are given a welcome pack that provides advice on the College programme and on life in Bath. |
学院为新生开展了全面的入学迎新活动,帮助他们在最初几天适应新环境,不再那么紧张。 学生将和个人导师会面。整个学习期间个人导师都会给予学生指导和支持。 学院为每名新生都准备了一份欢迎信息包,让他们了解学院和巴斯的生活。. |
|
|
|
|
The City of Bath College Students' Union arranges many social events, activities and trips throughout the year and the Arts Department puts on shows and performances. |
巴斯城市学院的学生会全年都组织了各种社交活动和旅游。艺术系也有很多表演和展览。 |
|
|
|
|
The College is a member of UKCOSA - The Council for International Education. This enables the College to offer help and advice about general immigration matters, such as student visa extensions. |
学院还是英国国际教育委员会的成员。 这让学院能在续签学生签证等普通的移民事宜方面给予学生帮助和建议。 |
|
|
|
|
Full-time students are given details of how to register at a local doctor's surgery and with the police, if required. The College recommends that international students take out suitable health insurance while in the United Kingdom. Staff help students with any questions which they may have and a student counsellor is available to help with any other personal problems. |
全日制的学生可以从学院获得如何在当地医生和警察局注册的详细信息。 学院建议国际学生在英国期间应该参加适当的医疗保险。. 国际办公室的工作人员帮助学生解决一切可能出现的问题。学生咨询顾问也随时准备帮他们解决其他个人问题。 |
|
|
|
|
A multi faith prayer room is available for students of all faiths |
多宗教祈祷室则面向全体学生。 |
|
|
|
|
FEES AND ENTRY REQUIREMENTS |
学费与入学条件 |
|
Entry requirements differ for the wide variety of courses which are available at the College. In terms of English Language, the minimum requirement for GCSE, AS/A Level and BTEC diploma is IELTS 5.0 (academic modules) or equivalent. English Language entry requirements for Higher Education courses are higher. |
学院开设了广泛的课程。不同的课程的入学条件也不一样。 英语语言要求申请者的最低入学条件为:完成了普通中等教育中学准高级/高级水平课程,具有工商及技术教育委员会的文凭,雅思5.0(学术),或同等条件。 高等教育课程对英语语言的入学条件更高。 |
|
|
|
|
Intensive EFL programmes are available for students who wish to improve their language skills. |
强化英语作为外语的课程适合想提高语言技能的学生。 |
|
|
|
|
Tuition fees |
学费 |
|
|
|
|
EFL full-time (15 hours per week plus 6 hours guided self study under the supervision of a teacher) |
作为外语的全日制英语课程(每周15小时,外加在教师指导下6小时的自学) |
|
|
|
|
Full year (September - June): £5040 |
全年: £5040 (September - June) |
|
Autumn session: £2030 |
秋季学期:£2030 |
|
Winter session: £1650 |
冬季学期:£1650 |
|
Spring session: £1650 |
春季学期:£1650 |
|
|
|
|
Extra courses in addition to the EFL full-time programme: IELTS preparation (2 hours), Business English (4 hours) |
除了全日制作为外语的英语课程外,每周另加两小时的课程:雅思备考,商务英语 |
|
|
|
|
English Plus Other Subjects (up to 25 hours per week) |
英语加其他学科(每周最多学习时间为25小时) |
|
|
|
|
Full year: £6480 |
全年: £6480 |
|
Autumn session: £2660 |
秋季学期:£2660 |
|
Winter session: £2200 |
冬季学期:£2200 |
|
Spring session: £2200 |
春季学期:£2200 |
|
|
|
|
International Summer School |
国际暑期班 |
|
Tuition fee: £350 for 2 weeks |
两周课程学费:£350 |
|
|
|
|
Further education programmes |
延续教育课程
|
|
Academic (e.g. GCE A-level) full year: £5800
|
学术课程(如普通教育证书中学高级水平)全年:£5800
|
|
Vocational (e.g. BTEC National Diploma) full year: £5800
|
职业课程(如工商及技术教育委员会国家文凭)全年:£5800
|
|
|
|
|
Higher education programmes 2011/12
|
2011/12学年度高等教育课程
|
|
Foundtion Degree in Business (Management):
£10,000 per year
|
国家高等教育证书/文凭 商务(管理):£10,000/年
|
|
|
|
|
Foundation Degree in Computing (in collaboration with the University of Bath): £6365 (10/11)
|
预科学位 计算机(与桑德兰大学合办):£6365 (10/11)
|
|
Foundation Degree in Sport (in partnership with the University of Bath): £11600
|
预科学位 体育(与巴斯大学合办):£11600
|
|
Foundation Degree in Digital Design (in partnership with Bath Spa University):£9690
|
预科学位 数字设计(与巴斯泉大学学院合办):£9690
|
|
Foundation Degree in Fashion and Textile Design (in partnership with Bath Spa University College):£9690
|
预科学位 时装与纺织品设计(与巴斯泉大学学院合办):£9690
|
|
Foundation Degree in Early Years (in partnership with Bath Spa University): £9690
|
预科学位 幼儿教育(与巴斯泉大学学院合办):£9690
|
|
BSc (Hons) in Computing (in collaboration with the University of Bath): £8500 (10/11)
|
理学士(荣誉)计算机(与桑德兰大学合办):£8500 (10/11)
|
|
|
|
|
University of Bath International Foundation Year: £10500
|
巴斯大学预科年:£10500 |
|
|
|
|
STUDENT STORY |
学生访谈 |
|
Yuan Pang |
庞园(音译) |
|
|
|
|
I have been studying at City of Bath College for nearly three years so I am confident enough to say that this College is of a very high standard and provides good quality education for every individual student. I successfully completed my general English studies in 2003 and have been studying A Levels since then.The teachers here have given me lots of support and encouragement, which has enabled me to make good progress. I share my experiences with students who come from a lot of different countries and cultures. I am happy to say that my friends are from all over the world. |
我已快在巴斯城市学院学习三年了,所以我可以很自信地说这是一所质量很高的学院,让每个学生都能得到优质的教育。 2003年我成功地完成了综合英语学习后,就开设读中学高级水平的课程。在学院教师的大力支持和鼓励下,我才取得了这么大的进步。 我和来自不同国家和文化的同学们一起分享经验。 真高兴我的朋友们来自全世界。 |
|
|
|
|
The College facilities are very useful, especially the Learning Centre. I am able to find all sorts of information both on my studies and leisure activities there. Also, the Student's Union is a good place to meet friends and socialise. I am ready to go to one of the UK universities in October and it is time to say goodbye to my College but I will never forget the wonderful experiences I had here. |
学院的设施非常有用,尤其是学习中心。 在那里我能找到各种学业和休闲活动方面的信息。 学生会则是和朋友见面和社交的好地方。 10月份我将去一所英国大学继续读书,到时候我就该向学院说再见了。但是我决不会忘记在这里度过的美好的时光。 |
- Coming to start your studies in the UK
- Preparing for your studies in the UK
- English language school
- International Summer School
- Classes Préparatoires
- University of Bath International Foundation Year
- Accommodation for international students
- Course fees for international students
- How to pay your fees
- Contact us
- Testimonials
- How to Apply
- Where our students come from



